-
1 concresco
con-cresco, crēvi, crētum, 3 ( inf. perf. sync. concresse, Ov. M. 7, 416), v. n., to grow together; hence with the prevailing idea of uniting, and generally of soft or liquid substances which thicken; to harden, condense, curdle, stiffen, congeal, etc. (very freq., and class. in prose and poetry).I.Prop.:II.concrescunt semina (opp. extenuantur),
Lucr. 4, 1261; 6, 626; cf.:concrescunt subitae currenti in flumine crustae,
Verg. G. 3, 360;opp. liquere,
Cic. Univ. 14: rigido concrescere rostro Ora videt, to stiffen into a hard beak. Ov. M. 5, 673; cf.:Aconteus Gorgone conspectā saxo concrevit oborto,
id. ib. 5, 202 (cf. also saxoque oculorum induruit umor, id. ib. 5, 233):quo pacto pluvius concrescat in altis Nubibus umor,
Lucr. 6, 495; cf. id. 6, 250:imbres gelidis concrescunt ventis,
Ov. M. 9, 220:(aqua) neque conglaciaret frigoribus neque nive pruināque concresceret, etc.,
Cic. N. D. 2, 10, 26:gelidus concrevit frigore sanguis,
Verg. A. 12, 905:cum lac concrevit,
Col. 7, 8, 3; cf. Ov. M. 12, 436: concretos sanguine crines, stuck together or clotted, Verg. A. 2, 277; cf.:concreta sanguine barba,
Ov. M. 14, 201.—With in and acc.:crystalli modo glaciari et in lapidem concrescere,
harden into, Plin. 36, 22, 45, § 161; cf.:aër... tum autem concretus in nubis cogitur,
Cic. N. D. 2, 39, 101.—Meton.A.To take form, to grow, increase:2.de terris terram concrescere parvis,
Lucr. 1, 840:terrā in ipsā taetro concrescere odore bitumen,
id. 6, 807; Verg. E. 6, 34; cf.:indagatio initiorum unde omnia orta, generata, concreta sint,
Cic. Tusc. 5, 24, 69; 1, 24, 56:valles, quae fluminum alluvie et inundationibus concreverint,
Col. 3, 11, 8.—With ex:omne corpus aut aqua aut aër aut ignis aut terra est, aut id quod est concretum ex aliquā parte eorum,
composed, formed of, Cic. N. D. 3, 12, 30; so id. ib. 3, 14, 34; Tac. A. 13, 57.—Trop.:B.illud funestum animal, ex nefariis stupris, ex civili cruore concretum (al. conceptum),
Cic. Pis. 9, 21. —(Con intens.) To grow strong, to rise by growing, etc. (so very rare):(lana) quanto prolixior in pecore concrescit, tanto, etc.,
Col. 7, 3, 10 (but in Lucr. 5, 833, the best reading is clarescit; v. Lachm.).—Hence, concrētus, a, um, P. a. (acc. to I.), grown together, concrete, compound, condensed, hardened, thick, hard, stiff, curdled, congealed, clotted, etc. (class.):dubitare non possumus quin nihil sit animis admixtum, nihil concretum, nihil copulatum, nihil coagmentatum, nihil duplex,
Cic. Tusc. 1, 29, 71; 1, 27, 66:aër crassus et concretus,
id. ib. 1, 18, 42; Lucr. 1, 1018; 5, 467 sq.:aër (opp. fusus, extenuatus),
Cic. N. D. 2, 39, 101; cf.:pingue et concretum esse caelum,
id. Div. 1, 57, 130:umores (opp. acres),
id. N. D. 2, 23, 59:spuma,
Ov. M. 4, 537:lac,
Verg. G. 3, 463:in sanguine,
Ov. M. 13, 492:mare,
Plin. 4, 16, 30, § 104:nix concreta pruinā,
Lucr. 3, 20:concreta et durata glacies,
Liv. 21, 36, 8; cf.:concreta frigora canā pruinā,
stiffened by the hoary frost, Verg. G. 2, 376:gelu,
Curt. 8, 4.— Poet., of light: cum claram speciem concreto lumine luna abdidit, thick, i. e. dimmed, Cic. poët. Div. 1, 11, 18:nanus et ipse suos breviter concretus in artus,
shortened, Prop. 4 (5), 8, 41:dolor,
benumbing, tearless, Ov. P. 2, 11, 10.— Subst.: concrētum, i, n., firm or solid matter:species quaedam deorum, quae nihil concreti habeat, nihil solidi,
Cic. N. D. 1, 27, 75.—Esp. (sc. gelu), hard or stiff frost:nec semine jacto Concretum patitur radicem adfigere terrae,
Verg. G. 2, 318 Rib. Forbig.; cf. Hildebr. ad App. M. 1, p. 455. (By others concretum is made acc. of 2. concretus. The common reading is concretam, sc. gelu, the root stiffened by frost; cf. Forbig. ad loc.)— Comp.:semen concretius,
Lucr. 4, 1240:spuma lactis concretior,
Plin. 11, 41, 96, § 239: ossa concreta, t. t., solid bones, i. e. without marrow, id. 7, 18, 18, § 78.— Sup. and adv. not in use. -
2 concretum
con-cresco, crēvi, crētum, 3 ( inf. perf. sync. concresse, Ov. M. 7, 416), v. n., to grow together; hence with the prevailing idea of uniting, and generally of soft or liquid substances which thicken; to harden, condense, curdle, stiffen, congeal, etc. (very freq., and class. in prose and poetry).I.Prop.:II.concrescunt semina (opp. extenuantur),
Lucr. 4, 1261; 6, 626; cf.:concrescunt subitae currenti in flumine crustae,
Verg. G. 3, 360;opp. liquere,
Cic. Univ. 14: rigido concrescere rostro Ora videt, to stiffen into a hard beak. Ov. M. 5, 673; cf.:Aconteus Gorgone conspectā saxo concrevit oborto,
id. ib. 5, 202 (cf. also saxoque oculorum induruit umor, id. ib. 5, 233):quo pacto pluvius concrescat in altis Nubibus umor,
Lucr. 6, 495; cf. id. 6, 250:imbres gelidis concrescunt ventis,
Ov. M. 9, 220:(aqua) neque conglaciaret frigoribus neque nive pruināque concresceret, etc.,
Cic. N. D. 2, 10, 26:gelidus concrevit frigore sanguis,
Verg. A. 12, 905:cum lac concrevit,
Col. 7, 8, 3; cf. Ov. M. 12, 436: concretos sanguine crines, stuck together or clotted, Verg. A. 2, 277; cf.:concreta sanguine barba,
Ov. M. 14, 201.—With in and acc.:crystalli modo glaciari et in lapidem concrescere,
harden into, Plin. 36, 22, 45, § 161; cf.:aër... tum autem concretus in nubis cogitur,
Cic. N. D. 2, 39, 101.—Meton.A.To take form, to grow, increase:2.de terris terram concrescere parvis,
Lucr. 1, 840:terrā in ipsā taetro concrescere odore bitumen,
id. 6, 807; Verg. E. 6, 34; cf.:indagatio initiorum unde omnia orta, generata, concreta sint,
Cic. Tusc. 5, 24, 69; 1, 24, 56:valles, quae fluminum alluvie et inundationibus concreverint,
Col. 3, 11, 8.—With ex:omne corpus aut aqua aut aër aut ignis aut terra est, aut id quod est concretum ex aliquā parte eorum,
composed, formed of, Cic. N. D. 3, 12, 30; so id. ib. 3, 14, 34; Tac. A. 13, 57.—Trop.:B.illud funestum animal, ex nefariis stupris, ex civili cruore concretum (al. conceptum),
Cic. Pis. 9, 21. —(Con intens.) To grow strong, to rise by growing, etc. (so very rare):(lana) quanto prolixior in pecore concrescit, tanto, etc.,
Col. 7, 3, 10 (but in Lucr. 5, 833, the best reading is clarescit; v. Lachm.).—Hence, concrētus, a, um, P. a. (acc. to I.), grown together, concrete, compound, condensed, hardened, thick, hard, stiff, curdled, congealed, clotted, etc. (class.):dubitare non possumus quin nihil sit animis admixtum, nihil concretum, nihil copulatum, nihil coagmentatum, nihil duplex,
Cic. Tusc. 1, 29, 71; 1, 27, 66:aër crassus et concretus,
id. ib. 1, 18, 42; Lucr. 1, 1018; 5, 467 sq.:aër (opp. fusus, extenuatus),
Cic. N. D. 2, 39, 101; cf.:pingue et concretum esse caelum,
id. Div. 1, 57, 130:umores (opp. acres),
id. N. D. 2, 23, 59:spuma,
Ov. M. 4, 537:lac,
Verg. G. 3, 463:in sanguine,
Ov. M. 13, 492:mare,
Plin. 4, 16, 30, § 104:nix concreta pruinā,
Lucr. 3, 20:concreta et durata glacies,
Liv. 21, 36, 8; cf.:concreta frigora canā pruinā,
stiffened by the hoary frost, Verg. G. 2, 376:gelu,
Curt. 8, 4.— Poet., of light: cum claram speciem concreto lumine luna abdidit, thick, i. e. dimmed, Cic. poët. Div. 1, 11, 18:nanus et ipse suos breviter concretus in artus,
shortened, Prop. 4 (5), 8, 41:dolor,
benumbing, tearless, Ov. P. 2, 11, 10.— Subst.: concrētum, i, n., firm or solid matter:species quaedam deorum, quae nihil concreti habeat, nihil solidi,
Cic. N. D. 1, 27, 75.—Esp. (sc. gelu), hard or stiff frost:nec semine jacto Concretum patitur radicem adfigere terrae,
Verg. G. 2, 318 Rib. Forbig.; cf. Hildebr. ad App. M. 1, p. 455. (By others concretum is made acc. of 2. concretus. The common reading is concretam, sc. gelu, the root stiffened by frost; cf. Forbig. ad loc.)— Comp.:semen concretius,
Lucr. 4, 1240:spuma lactis concretior,
Plin. 11, 41, 96, § 239: ossa concreta, t. t., solid bones, i. e. without marrow, id. 7, 18, 18, § 78.— Sup. and adv. not in use. -
3 reviresco
I.Lit. (rare):2.laesae silvae,
Ov. M. 2, 408:arbor Ruminalis in novos fetus,
Tac. A. 13, 58:caepe revirescit decedente lunā, contra autem inarescit adulescente,
Gell. 20, 8, 17.—Poet., transf., of an old man, to become young again:II.spes est virginibus subjecta, Arte suum parili revirescere posse parentem,
Ov. M. 7, 305:pars credunt torvos patriā revirescere vultus,
Sil. 15, 134.—Trop., to grow strong or vigorous again; to grow young again; to be renewed; to flourish again; to revive (freq. and class.):aliquando rei publicae vires, quae malitiā nocentum exaruerunt, virtute optimatium revirescent,
Auct. Her. 4, 34, 45; cf.:quamquam sunt accisae (res), tamen efferent se aliquando et ad renovandum bellum revirescent,
Cic. Prov. Cons. 14, 34; id. Phil. 7, 1, 1: cum semel invasit senectus, regressum non habet, nec revirescere aut repubescere potest, Col. 2, 1, 4; Flor. prooem. fin.:imperium,
Curt. 10, 9, 5:domus Germanici,
Tac. A. 4, 12:partes,
id. H. 3, 7 fin.:dux pignore promissae laudis,
Sil. 8, 228:nunc praeclari facti decus crebrā memoriā revirescit,
Val. Max. 4, 8, 4. -
4 ē-valēscō
ē-valēscō luī, —, ere, inch, to grow strong: ut quaeque gens evaluerat, Ta. — Fig., to grow, develop, ripen: multa secutura quae adusque bellum evalescerent, Ta.: nationis nomen evaluisse, came into vogue, Ta.: tempus in suspicionem evaluit, i. e. was such, as to cause, Ta. — With infin, to avail: medicari cuspidis ictum, V.: pervincere sonum, H. -
5 reviresco
revirescere, revirui, - Vgrow green again; grow strong or young again -
6 convalescentes
con-vălesco, lŭi, 3, v. inch. n., to recover from a disease, to regain health, to grow strong, gain strength, etc. (very freq., and class.).I.Lit., with ex, de, ab, or absol.:II.ex morbo,
Cic. Fat. 12, 28 sq.; so id. Fam. 13, 29, 4; Suet. Aug. 59; cf.:de vulnere,
Ov. H. 21, 211:nec omnes, qui curari se passi sunt, continuo etiam convalescant,
Cic. Tusc. 3, 3, 5: eum sustulere (defatigatum vulneribus), isque convaluit, Cat. ap. Gell. 3, 7, 19:ne aegri quidem quia non omnes convalescunt, idcirco ars nulla medicina est,
Cic. N. D. 2, 4, 12:a solis ardoribus,
Plin. 23, 1, 27, § 54; so in part. pres.: con-vălescentes, subst., those who are convalescent, Plin. 20, 5, 17, §§ 34 and 35;31, 9, 45, § 102 al.: agni,
Varr. R. R. 2, 2, 15; Col. 7, 3, 19:arbores,
to thrive, grow, Varr. R. R. 1, 23, 6:semina,
Col. 3, 3, 4; 4, 16, 1:caulis,
Pall. Febr. 24, 6:planta,
Sen. Ep. 2, 2; cf., of drooping branches of trees: veterrimae ilicis demissos jam ad terram languentesque ramos convaluisse adventu suo,
Suet. Aug. 92:pestifer ignis,
Ov. M. 8, 478; cf.:flamma magnā congerie,
Quint. 5, 13, 13.—Trop.A.In gen.:B.ut convalescere aliquando et sanari civitas posset,
Cic. Sull. 27, 76; so,civitas,
Just. 3, 4, 1:Milo in dies convalescebat,
gained strength, Cic. Mil. 9, 25:Caesar,
id. Att. 7, 3, 4:ut tandem annona convaluit,
grew better, became cheaper, Suet. Aug. 42:mens mea,
Ov. H. 16, 73:mala per longas moras,
id. R. Am. 92:opinio inveterata,
Col. 3, 7, 2; so,opinio vetus,
Gell. 4, 11, 1:fama mortis suae apud barbaros,
Curt. 9, 6, 1.—Esp. in the jurists, to receive or possess value, become valid:testamentum,
Dig. 29, 1, 33:donatio,
ib. 24, 1, 33:libertas servo data,
ib. 28, 7, 20. -
7 convalesco
con-vălesco, lŭi, 3, v. inch. n., to recover from a disease, to regain health, to grow strong, gain strength, etc. (very freq., and class.).I.Lit., with ex, de, ab, or absol.:II.ex morbo,
Cic. Fat. 12, 28 sq.; so id. Fam. 13, 29, 4; Suet. Aug. 59; cf.:de vulnere,
Ov. H. 21, 211:nec omnes, qui curari se passi sunt, continuo etiam convalescant,
Cic. Tusc. 3, 3, 5: eum sustulere (defatigatum vulneribus), isque convaluit, Cat. ap. Gell. 3, 7, 19:ne aegri quidem quia non omnes convalescunt, idcirco ars nulla medicina est,
Cic. N. D. 2, 4, 12:a solis ardoribus,
Plin. 23, 1, 27, § 54; so in part. pres.: con-vălescentes, subst., those who are convalescent, Plin. 20, 5, 17, §§ 34 and 35;31, 9, 45, § 102 al.: agni,
Varr. R. R. 2, 2, 15; Col. 7, 3, 19:arbores,
to thrive, grow, Varr. R. R. 1, 23, 6:semina,
Col. 3, 3, 4; 4, 16, 1:caulis,
Pall. Febr. 24, 6:planta,
Sen. Ep. 2, 2; cf., of drooping branches of trees: veterrimae ilicis demissos jam ad terram languentesque ramos convaluisse adventu suo,
Suet. Aug. 92:pestifer ignis,
Ov. M. 8, 478; cf.:flamma magnā congerie,
Quint. 5, 13, 13.—Trop.A.In gen.:B.ut convalescere aliquando et sanari civitas posset,
Cic. Sull. 27, 76; so,civitas,
Just. 3, 4, 1:Milo in dies convalescebat,
gained strength, Cic. Mil. 9, 25:Caesar,
id. Att. 7, 3, 4:ut tandem annona convaluit,
grew better, became cheaper, Suet. Aug. 42:mens mea,
Ov. H. 16, 73:mala per longas moras,
id. R. Am. 92:opinio inveterata,
Col. 3, 7, 2; so,opinio vetus,
Gell. 4, 11, 1:fama mortis suae apud barbaros,
Curt. 9, 6, 1.—Esp. in the jurists, to receive or possess value, become valid:testamentum,
Dig. 29, 1, 33:donatio,
ib. 24, 1, 33:libertas servo data,
ib. 28, 7, 20. -
8 invalesco
I. II.To increase, prevail, predominate:III.libido atque luxuria invaluerat,
Suet. Vesp. 11:appellatio grammaticorum invaluit,
id. Gramm. 4:amor,
Plin. Ep. 6, 8, 2:consuetudo,
id. ib. 6, 2, 5:vitiis invalescentibus,
Suet. Ner. 27:consuetudo cotidie magis invalescit,
Quint. 2, 1, 1:hic effectus (opp. nihil efficit),
id. 6, 1, 44.—To come into use:verba intercidunt, invalescuntque temporibus,
Quint. 10, 2, 13. -
9 con-valēscō
con-valēscō luī, ere, inch, to recover, regain health, grow strong, gain strength: ilico: ex morbo: de volnere, O.: hoc spatio, Cs.: in dies: ignis convaluit, O.: ut convalescere civitas posset: mens, O.: opinio de aliquā re convaluit, Cu. -
10 valēscō
valēscō —, ere, inch. [valeo], to grow strong, gain strength: meditatio et labor in posterum valescit, Ta.* * *valescere, -, - Vbecome sound in health; become powerful -
11 convalesco
convalescere, convalui, convalitus V INTRANSgrow strong/thrive/gain power; regain health/strength, recover, get well/better; become valid; (legal term) -
12 convalo
convalere, convalui, convalitus V INTRANSgrow strong/thrive/gain power; regain health/strength, recover, get well/better -
13 invalesco
invalescere, invalui, - V INTRANSstrengthen, grow strong; increase in power/effectiveness/intensity/frequency -
14 evalesco
(evalui) to grow strong / become fashionable / prevail / be able -
15 increbresco
(-ere) to grow strong, prevail, increase, wax -
16 crebresco
crēbresco (in MSS. and edd. sometimes euphon. crēbesco, bŭi, like rubesco, from ruber), brŭi, 3, v. inch. [creber], to become frequent, to increase, grow strong; of a rumor, report, to spread abroad (perh. not ante-Aug.;most freq. in Tac.): crebrescunt optatae aurae,
Verg. A. 3, 530:gestus cum ipsā orationis celeritate,
Quint. 11, 3, 111:horror,
Verg. A. 12, 407:bellum,
Tac. H. 2, 67:tum crebescere fragor,
Plin. Ep. 7, 27, 8:seditio,
Tac. H. 1, 39:licentia et impunitas,
id. A. 3, 60:invidia,
id. H. 3, 34:sermo,
Verg. A. 12, 222; so,fama cladis Germanicae,
Tac. H. 4, 12.—With a clause as subject:per socios crebrescit vivere Agrippam, etc.,
is noised abroad Tac. A. 2, 39.— Rare in perf. and pluperf.:jamque rumor publice crebuerat,
App. M. 10, p. 247: tam multa bella ubique crebuerunt, Aug. Civ. Dei, 3, 17. -
17 roborasco
rōbŏrasco, ĕre, v. inch. n. [id.], to grow strong, vigorous: ramus (pueri), Nov. ap. Non. 116, 26 (Com. Rel. p. 218 Rib.). -
18 valesco
vălesco, ĕre, v. inch. n. [valeo], to grow strong, acquire strength (rare;II.not in Cic.): (puerorum aetas) tali pacto recreata valescat,
Lucr. 1, 942; 4, 17: sucus ex quo omne corpus valescit, Ambros. de Noë et Arca, 9, 28.—Trop.:scelera impetu, bona consilia mora valescere,
Tac. H. 1, 32:falsa,
id. A. 2, 39:superstitiones,
id. ib. 11, 15:meditatio et labor in posterum,
id. ib. 4, 61. -
19 adolēscō
adolēscō —, —, ere, inch. [adoleo], to burn, blaze up, flame: adolescunt ignibus arae, V.* * *Iadolescere, -, - V INTRANSburn, blaze up, flame, be kindled; (of a sacrifice)IIadolescere, adolevi, adultus V INTRANSgrow up, mature, reach manhood/peak; become established/strong; grow, increaseIIIadolescere, adolui, adultus V INTRANSgrow up, mature, reach manhood/peak; become established/strong; grow, increase -
20 coalēscō
coalēscō aluī, alitus, ere, inch. [com- + 1 AL-], to grow firmly, strike root, increase, become strong: ilex coaluerat inter saxa, had sprung up, S.: in cortice ramus, O.—Fig., to unite, agree together, coalesce: Troiani et Aborigines facile coaluerunt, S.: cum patribus animi plebis, L.: multitudo coalescere in populi unius corpus poterat, L.: rem coalescere concordiā, be adjusted, L.: concordiā coaluerant omnium animi, L.: pace coalescente, becoming established, L.: coalescens regnum, recovering strength, L.: coalita libertate inreverentia, fostered, Ta.* * *coalescere, coalui, coalitus V INTRANSjoin/grow together; coalesce; close (wound); become unified/strong/established
- 1
- 2
См. также в других словарях:
grow strong — trumian … English to the Old English
strong — Ikaika. Also: mahi, kani, wīkani, lawa, lawakua, konakona, pūkonakona, o ole a, kā eo, pa a, konapiliahi, pūkīkī, ho olehua, ho olua, pūkani lua, uo uo, kilakila, mōkila, kila, konāhao, kūlepe, ika. Rare: wīka o, pūlawa, kīkā, maua ālina.… … English-Hawaiian dictionary
grow — O.E. growan (of plants) to grow, flourish, increase, develop, get bigger (class VII strong verb; past tense greow, pp. growen), from P.Gmc. *gro (Cf. O.N. groa, O.Fris. groia, Du. groeien, O.H.G. gruoen), from PIE root *ghre (see GRASS (Cf.… … Etymology dictionary
Strong Hand of Love — Infobox Album | Name = Strong Hand of Love Type = Tribute Album Artist = Various Artists Released = 1994 Recorded = Genre = Length = Label = Fingerprint Records Myrrh Records Producer = Dan Russell Reviews = Last album = This album = Strong Hand… … Wikipedia
Grow box — A hydroponics grow box is a device for growing any kind of plant in a self contained environment. [Birnbaum H, 2007. Homegrown Hydroponics: Growing Indoors with a Stealth Grow Box] These automated growing systems are typically totally enclosed,… … Wikipedia
strong — adj. VERBS ▪ be, feel, look ▪ become, get, grow ▪ remain, stay ▪ … Collocations dictionary
Germanic strong verb — In the Germanic languages, a strong verb is one which marks its past tense by means of ablaut. In English, these are verbs like sing, sang, sung. The term strong verb is a translation of German starkes Verb , which was coined by the linguist… … Wikipedia
A Fairly Odd Movie: Grow Up, Timmy Turner! — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Green Grow the Rushes, O — Green Grow The Rushes, Ho (or O ) (aka The Twelve Prophets , or The Carol Of The Twelve Numbers , or The Teaching Song , or The Dilly Song ), is a folk song (Roud #133) popular across the English speaking world. The song was first recorded in… … Wikipedia
Tara Strong — Tara Charendoff Strong Charendoff Strong in July 2009 at the San Diego Comic Con International Born Toronto, Ontario, Canada Other name … Wikipedia
Jeremy Strong — Infobox Writer imagesize = 150px name = Jeremy Strong caption = pseudonym = birthname = Jeremy Strong birthdate = November 18, 1949 birthplace = Eltham, South East London deathdate = deathplace = occupation = nationality = English period = 1978… … Wikipedia